
Les déclinaisons d’un mot sont ses variations selon sa fonction dans la phrase (sujet, complément du nom, d'objet…). On parle de « cas » pour désigner cette fonction grammaticale.
Des nombreuses langues, anciennes ou vivantes, utilisent des déclinaisons : le latin, le grec ancien, l’allemand, le russe, le polonais, etc. L’existence de déclinaisons de cas est une complexité pour les élèves français, qui n’ont pas l’habitude de ces variations dans leur langue maternelle. Et pourtant…
Il existe des déclinaisons en français
Oui, le français a aussi ses déclinaisons de cas. Il en a peu, certes, mais des courantes, puisqu’il s’agit des pronoms les plus utilisés, les pronoms personnels et les relatifs. Or ces déclinaisons ne sont jamais présentées comme telles en français.
Cependant, en apprenant ainsi ces formes grammaticales françaises, les élèves se prépareront mieux à l’apprentissage des langues étrangères à déclinaison. De plus, l’embarras des grammaires pour décrire ces pronoms cesserait si elles les exposaient simplement comme des déclinaisons.
Les déclinaisons françaises
Voici le tableau des déclinaisons françaises :
Cas | Pronom personnel | Pronom relatif | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif (sujet) |
Je | Tu | Il / Elle / On |
Nous | Vous | Ils / Elles | Qui | Lequel / Laquelle | Lesquels / Lesquelles |
Accusatif (COD) |
Me | Te | Le / La / Se |
Nous | Vous | Les / Se | Que | - | - |
Datif (COI, complément d’attribution) |
Moi | Toi | Lui / Elle / En |
Nous | Vous | Eux / Elles / En |
Quoi | Auquel / À laquelle | Auxquels / Auxquelles |
Génitif (complément du nom) |
Mien(ne)(s) | Tien(ne)(s) | Sien(ne)(s) | Nôtre(s) | Vôtre(s) | Leur(s) | Dont | Duquel / De laquelle | Desquels / Desquelles |
Ablatif (complément circonstanciel) Locatif (complément de lieu) |
- | - | - | - | - | - | Où | - | - |
Attention : dans les tableaux de déclinaisons allemandes, le datif est placé avant le génitif. Dans les déclinaisons latines, c’est l’inverse : le génitif est placé avant le datif.